Sueño de morir
sjukaste.. bläddrade förbi öppna kanalen, fett skev kanal btw. där va d en spansk musikvideo, ganska bra låt faktiskt. Videon va skit skum, passion of the christ - latino style. haha jätte udda.
Refrängen gick iaf såhär:
Sangre y silencio fue el precio, fue el costo de mi vivir.
No sabré cómo agradecerte, yo mi vida dare a Tí.
En todo tiempo seré tuyo, una ofrenda, me entrego a Tí.
Tu sueño hoy se hizo vida, tu sueño de morir.
Ganska fint ändå. Det betyder typ, om jag ska rå översätta;
Blod och tystnad var priset, kostnaden för mitt liv.
Jag vet inte hur jag ska tacka er, jag ger mitt liv till er.
Alltid din, som en gåva, ger jag mig själv till dig.
Din dröm var ditt liv, din dröm var att dö.
Antagligen fel överallt men skit samma. Svårt att förklara. Skit samma. Det är en fin text iaf.
Kommentarer
Trackback